Для ТЕБЯ - христианская газета

Осень жизни
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Осень жизни


Очам невидимая связь
С небесным благостным покоем.
Дожди...
И плачут, наклонясь
Деревья с редкою листвою.

Ветвей открылась нагота,
Ещё чуть-чуть, ещё немного
суть, без единого листа
Встаёт перед величьем Бога.

Как мы, в конце суетных лет,
Чем ближе к Богу, смотрит строже...
И никакой одежды нет,
Чем наготу прикрыть мы можем.

И блёкнут краски, гаснет цвет,
И хочется душе покоя...
О, осень жизни, мудрость лет.
Вот, Бог, душа перед Тобою!

Твоя природа не проста,
Слетает лист в покой, на ложе...
На дрожь осеннего листа.
Дрожь сердца моего похожа.

Об авторе все произведения автора >>>

Галина Пятисотских, Покров, Россия

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 7684 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Leon 2014-10-20 12:46:52
Почему у Вас к слову ,,Бог" отсутствует правильный падеж? Вместо ,,Боже",- Вы просто пишете так, как харизматы обращаются к Богу, говоря: ,,Бог, мы...и т.д"
 Комментарий автора:
Не знаю, как харизматы, пишу так, как пишу.

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Ты – Спаситель мой - Елена Викулина

ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков
Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания. Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".

Разговор дочери с отцом - гоменюк михаил

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Добрые пожелания - Ионий Гедеревич

Проза :
Непослушная мама - Орлова Ирина

Поэзия :
Стремлюсь к отчизне я!!! - Валерий Гибалюк

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум